Information according to section 5 of the Telemediengesetz [German Telemedia Act (TMG)]
These pages were created by:
Eckert Rechtsanwälte Steuerberater Partnerschaftsgesellschaft mbB
|T||+49 (0)511 62 62 87 0|
|F||+49 (0)511 62 62 87 10|
The addresses and contact information of all offices of the partnership of Eckert Rechtsanwälte Steuerberater Partnerschaftsgesellschaft mbB and the notary Dr. Stefanie Zulauf are listed on this website under Office Locations.
|VAT ID No.:||DE 271778760|
The professional designation of "Rechtsanwalt"/ "Rechtsanwältin" was conferred in Germany. Unless expressly stated otherwise, the partners* and staff members engaged in the partnership are members of the following bar associations, which act as supervisory bodies in their regard:
|Berlin||Rechtsanwaltskammer [Bar association] Berlin, Littenstraße 9, 10179 Berlin|
|Cologne (Köln)/Bonn/Düren||Rechtsanwaltskammer Köln [Bar association Cologne], Riehler Straße 30, 50668 Köln|
|Erfurt||Rechtsanwaltskammer Thüringen [Bar association Thuiringia], Bahnhofstraße 46/47, 99084 Erfurt|
|Frankfurt/Wiesbaden||Rechtsanwaltskammer [Bar association] Frankfurt am Main, Bockenheimer Anlage 36, 60322 Frankfurt am Main|
|Gütersloh||Rechtsanwaltskammer [Bar association] Hamm, Ostenallee 18, 59063 Hamm|
|Halle/Saale||Rechtsanwaltskammer des Landes Sachsen-Anhalt [Bar association of the federal state of Saxony-Anhalt], Gerhard-Hauptmann-Straße 5, 39108 Magdeburg|
|Hamburg||Hanseatische Rechtsanwaltskammer [Hanseatic Bar association] Hamburg, Valentinskamp 88 20355 Hamburg|
|Hanover||Rechtsanwaltskammer [Bar association] Celle, Bahnhofstraße 5, 29221 Celle|
Schleswig Holsteinsche Rechtsanwaltskammer [Bar association of the federal state Schlewsig-Holstein], Gottorfstr. 13, 24837 Schleswig
|Leipzig||Rechtsanwaltskammer [Bar association] Dresden, Glacisstraße 6, 01099 Dresden|
* Partner for the purposes of the Partnerschaftsgesellschaftsgesetz [German Partnership Companies Act]
The professional designation of "Rechtsanwalt"/ "Rechtsanwältin" was conferred on the members of the partnership based on German laws by the competent Ministries of Justice following the successful completion of the second state examination in law and special admissions proceedings by the President of the competent Higher Regional Court (see also Bar Associations/Responsible Supervisory Authorities).
They are subject to the professional ethics provisions and regulations of the Bundesrechtsanwaltsordnung [German Federal Lawyers' Act (BRAO)] of 01/08/1959 and the Bundesrechtsanwaltsgebührenordnung [German Federal Lawyer's Fees Act (BRAGO)] of 26/07/1957, each as amended, and to the professional and specialisation regulations of the Bundsrechtsanwaltskammer [German Federal Bar Association] of 22/03/1996 (BORA 2001 and FAO), each as amended. Effective as of 01/07/2004, the Bundesrechtsanwaltsordnung [German Federal Lawyers' Act (BRAGO)] was replaced by the Rechtsanwaltsvergütungsgesetz [German Lawyers' Remuneration Act (RVG)] as amended in the version of 05/05/2004.
Unless expressly stated otherwise, the partners* and staff members engaged in the company are members of the following Steuerberaterkammer [chambers of tax consultants], which act as supervisory bodies in their regard:
|Hamburg||Steuerberaterkammer Hamburg Körperschaft öffentlichen Rechts [Chamber of tax consultants Hamburg], Kurze Mühren 3, 20095 Hamburg|
|Leipzig||Steuerberaterkammer des Freistaates Sachsen [Chamber of tax consultants of the Free State of Saxony], Emil-Fuchs-Straße 2, 04105 Leipzig|
The professional designation of "Steuerberater" or "Steuerberaterin" was conferred on the members of the partnership in Germany in terms of the provisions of the Steuerberatungsgesetz [German Act on Tax Consulting Services (StBerG)] as amended in the version of 04/11/1975, last amended by the Act of 26/06/2001. They are governed by the professional ethics provisions of the professional regulations of the German Federal Chamber of Tax Consultants on the rights and obligations in the exercise of the profession of a tax consultant or tax representative [BOStB] of 02/06/1997, last amended by resolution of the statutory assembly of 08/11/2000.
The notarie in the law firm is licensed pursuant to the law in the Federal Republic of Germany and memberof the following Notarkammer [chamber of notaries]:
|Hannover||Notarkammer Celle [Chamber of notaries Celle], Riemannstraße 15, 29225 Celle, Tel.: 05141 / 94940, Fax: 05141 / 949421 firstname.lastname@example.org|
Supervisory body in regard of notarie Dr. Stefanie Zulauf is:
Präsident des Landgerichts Hannover [President of District Court Hannover]
Tel.: 0511 / 3470
Fax: 0511 / 3472772
General duty of information pursuant to section 36 of the VSBG [German Act on Alternative Dispute Resolution in Consumer Matters]
Responsible consumer dispute resolution board:
For economic or financial disputes arising from the mandate granted by the client, the Schlichtungsstelle der Rechtsanwaltschaft [conciliation board of the legal profession], Neue Grünstraße 17, 10179 Berlin, www.s-d-r.org
The Allgemeine Verbraucherschlichtungsstelle für Schlichtung e.V. (General conciliation board for conciliation proceedings) Straßburger Straße 8, 77694 Kehl am Rhein can be contacted via www.verbraucher-schlichter.de.
The partnership of Eckert Rechtsanwälte Steuerberater Partnerschaftsgesellschaft mbB and the lawyers and tax consultants working at the partnership are generally willing to take part in dispute resolution proceedings before a conciliation board.
Despite careful review of the content, we do not assume any liability for the content of links to third-party websites. The operators of the linked pages are exclusively responsible for their content.
Note on Data protection
This website can be used without the disclosure of any personal data. If you provide us with your contact data, it is always on a voluntary basis. You agree that the data provided may be collected, processed and used by us for the purposes of establishing contact and consulting. They will not be used for any other purpose. In particular, the data will not be passed on to third parties. This consent can be revoked at any time with effect for the future under the contact possibilities indicated in the Impressum. Upon request, we will be happy to inform you in writing whether and which of your data is stored.
Note on Data protection commissioner
Eckert Rechtsanwälte Steuerberater Partnerschaftsgesellschaft mbB
- Data protection Commissioner/Datenschutzbeauftragter -